- Elegans utan lyx
Taft, bomull och garn. Sömnad, irländsk virkning och manipulerat tyg.
KLÄNNINGEN är skapad från ett mönster som ritats av från en klänning i original från 1860-talet. Krinolinen och underkjolen är egentillverkad.
I nederkant på klänningen har jag manipulerat tyget och skapat en bård. Även axlarna är dekorerade.
KRAGEN: är egendesignad i 1860-talsstil. Motiven är hämtade ur en irländsk samlingsskrift ”Masterpiece of Irish crochet”. Motiven är sammanfogade med det som just utmärker Irish crochet, en rutmönstrad bakgrund.
- Elegance without luxury
Taffeta, cotton and yarn. Sewing, Irish crochet and manipulated fabric.
THE DRESS The pattern for the dress is copied from an original dress from the 1860s. Crinoline and petticooat are selfmade. The last thing to do with a 19th entury dress is to decorate it. At the bottom of the dress there is a boarder of manipulated fabric. Even the shoulders are decorated.
THE COLLAR is self-designed in 1860s style. The motifs are taken from an old Irish anthology: ”Masterpiece of Irish chrochet”. The motifs are joined together with a checkered background pattern to form a unique collar. This distinguishes Irish crochet.
- Påfågel
Taft, tråd, paljetter, pärlor och stavar. Målat på tyg. Sömnad, broderi och manipulerat tyg.
Eftersom vi är på ett konstmuseum i år ville jag göra något mer konstnärs-inriktat. Tavlan är anpassad till 1860 – talsklänningen.
Påfåglar var vanliga i konsten på 1800-talet och jag tycker de är praktfulla. Jag har broderat med pärlor och paljetter för att förhöja det bruna i tyget och fågeln. Vingarna är inspirerade av 1800-talets träsnidade detaljer (t ex runt spegelramar och i annan inredning). Ramen består av manipulerat tyg av samma sort som i klänningen jag gjort för den här utställningen.
- Peacock
Taffeta, thread, sequins and pearls. Painted on fabric. Sewing, embroidery and manipulated fabric.
Since we are at an art museum this year, I wanted to do something more artist-oriented. The work is adapted to the 1860s dress. Peacocks were common in 19th century art and I think they are magnificent. My embroidery with pearls and sequins is made to enhance the brown fabric and the bird. The wings are inspired by 19th century woodcarver details, around mirror frames and in other furnishings. The frame consists of manipulated fabric of the same variety as in the 1860s dress I made for this exhibition.